+
Accede a tu cuenta

 

O accede con tus datos de Usuario El Periódico Mediterráneo:

Recordarme

Puedes recuperar tu contraseña o registrarte

 
 
 
   
 
 

mejoras para las personas con diversidad funcional auditiva

Castellón será pionera en introducir la lengua de signos en los plenos

El Ayuntamiento trabaja para introducir el signado en directo a partir de este mes. La sesiones de enero y de febrero se están interpretando en diferido por Apesocas

 

Imagen de un curso de lengua de signos impartido en Castellón. - MEDITERRÁNEO

ESTEFANIA MOLINER
05/03/2017

El Ayuntamiento de Castellón será el primero en la provincia en introducir la lengua de signos en los plenos. Se está trabajando para que la signación en directo pueda ser posible para la sesión ordinaria del 30 de marzo y la Asociación de Personas Sordas de Castellón (Apesocas) ya está interpretando los plenos de enero y febrero de este año para hacerlos accesibles a las personas con diversidad funcional auditiva. Un trabajo cuyo resultado se podrá ver en los próximos días a través de la página web del consistorio, www.castello.es, en el apartado en el que se cuelgan los vídeos de todas las sesiones plenarias.

El concejal de Bienestar Social, José Luis López, explica que se están ultimando los trámites para que «en marzo ya sea posible interpretar el pleno en lengua de signos en streaming». Para ello, se están intentando solucionar algunos problemas técnicos que conlleva la retransmisión en directo, para lo que participa también la Concejalía de Modernización de Ignasi Garcia. Dado que en el salón de plenos no hay un espacio idóneo para que se pueda colocar el intérprete, lo que se hará es que este se ubique en una sala anexa, donde lo grabe una cámara, e instalar una pantalla en el salón de plenos en la que se pueda visualizar la signación.

Además de los flecos técnicos que faltan por pulir, se firmará también un convenio con la Asociación de Personas Sordas de Castellón, cuyos socios serán los encargados de hacer la interpretación. Se requerirán dos intérpretes por sesión «porque así lo establece la normativa de seguridad laboral, ya que hay que cuidar la calidad de la interpretación. Se hacen turnos de 20 minutos», apunta Raquel Font, trabajadora social de Apesocas.

«Estamos colaborando con el Ayuntamiento de Castellón para dar esa accesibilidad a las personas con diversidad funcional auditiva. De momento estamos signando plenos en diferido, y la idea es hacerlos en directo, aunque sea en una sala anexa al salón de plenos», matizó Font.

La interpretación de los plenos de Castellón en lengua de signos se recogía en una moción aprobada por vía de urgencia en noviembre del 2016. El pasado pleno de febrero, la edila de Castelló en Moviment (CSeM), Paz Beltrán, en el turno de ruegos y preguntas, salió al atril y signó la siguiente pregunta: «No hay intérprete de lengua de signos en el pleno del Ayuntamiento. ¿Por qué?». Una intervención aplaudida con fervor por el público.

106 ASOCIADOS // La Asociación de Personas Sordas Apesocas tiene 106 socios, aunque durante el año, según la trabajadora social, llegan a realizar hasta 700 servicios por toda la provincia, de interpretación y de guía.